Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor The police were tipped off by a witness to the robbery.

The police were tipped off by a witness to the robbery.

Resultado de la traducción
La policía fue alertada por un testigo del robo. The police were tipped off by a witness to the robbery.


police sustantivo

1. the force of policemen and officers.

The police responded quickly to the emergency call, arriving at the scene within minutes to provide medical assistance. La policía respondió rápidamente a la llamada de emergencia, llegando al lugar en minutos para brindar asistencia médica.
As we walked through the city streets, we noticed a large police presence near the protest area, with officers in riot gear standing guard. Mientras caminábamos por las calles de la ciudad, nos dimos cuenta de una gran presencia policial cerca del área de manifestación, con oficiales vestidos con equipo antidisturbios que custodiaban el lugar.
After the crime was committed, the police launched an investigation, interviewing witnesses and gathering evidence to catch the suspect. Después del crimen fue cometido, la policía lanzó una investigación, entrevistando a testigos y recopilando pruebas para atrapar al sospechoso.

be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

tip verbo

1. cause to tilt.

The careless driver's sudden swerve on the highway tipped my car to one side, making it wobble precariously. El conductor descuidado dio un giro repentino en la autopista y me hizo dar vueltas a mi coche de lado, lo que lo hacía balancearse peligrosamente.

2. mark with a tip.

The artist carefully tipped her brush with a hint of blue paint to add subtle shading to the portrait. El artista cuidadosamente untó su pincel con un toque de pintura azul para agregar sombras sutiles al retrato.

3. give a tip or gratuity to in return for a service, beyond the compensation agreed on.

After receiving excellent service at the restaurant, she tipped her server an extra 20% of the bill as a thank you. Después de recibir un servicio excelente en el restaurante, ella dio al camarero una propina adicional del 20% del cuenta como un agradecimiento.

4. cause to topple or tumble by pushing.

The mischievous kid loved to tip over his sister's tower of blocks, laughing as they crashed to the floor. El niño travieso amaba hacer que su hermana derrumbara su torre de bloques, riendo mientras se caían al suelo.

5. to incline or bend from a vertical position.

As she poured the liquid into the glass, she carefully tipped the bottle to ensure it didn't spill. Mientras vertía el líquido en la copa, cuidadosamente inclinó el botella para asegurarse de que no salpicara.

6. walk on one's toes.

As she walked across the creaky floorboards, Emma had to tip carefully to avoid making any noise and startling her roommate. Mientras caminaba por los tablones de madera que crujían, Emma tuvo que dar pequeños pasos con cuidado para evitar hacer ruido y asustar a su compañera de cuarto.

7. strike lightly.

The golfer carefully tipped the ball with her putter, trying to get it to roll smoothly onto the green. El golfista cuidadosamente empujó la pelota con su palo de putt, intentando hacer que rodara suavemente hasta el verde.

8. give insider information or advise to.

The experienced hiker was happy to tip her friend on the best trails to take in the scenic views. El excursionista experimentado se alegró de recomendar a su amiga los mejores senderos para disfrutar las vistas panorámicas.

9. remove the tip from.

Before sharpening the pencil, she tipped off the broken lead to reveal a sharp point. Antes de afilar el lápiz, ella despeñó la punta rota para revelar un punto afilado.

witness sustantivo

1. someone who sees an event and reports what happened.

The police officer interviewed several witnesses who had been in the vicinity of the crime scene on the night of the murder. El oficial de policía entrevistó a varios testigos que habían estado en el lugar del crimen en la noche del asesinato.

2. a close observer.

The journalist acted as a witness to the accident, carefully taking notes and photographs of the scene. El periodista actuó como testigo del accidente, tomando notas y fotografías de la escena con cuidado.

3. testimony by word or deed to your religious faith.

During her baptism, she made a solemn witness to her Christian faith, vowing to uphold its principles throughout her life. Durante su bautismo, hizo un testimonio solemne de su fe cristiana, jurando mantener sus principios durante toda su vida.

4. (law) a person who attests to the genuineness of a document or signature by adding their own signature.

The notary public served as a witness to sign and verify the authenticity of the will. El notario público actuó como testigo para firmar y verificar la autenticidad del testamento.

5. (law) a person who testifies under oath in a court of law.

The defense team called their star witness to testify against the prosecution's claims. El equipo de defensa llamó a su testigo estelar para testimoniar contra las afirmaciones de la acusación.

robbery sustantivo

1. larceny by threat of violence.

2. plundering during riots or in wartime.